Defunto dr. Efraim Frank Martinus tabata e prome linguista Antiano cu -a base di estudionan comparativo (particularmente diacronico, esta segun e desaroyo historico)- a mustra riba e relacion estrecho cu ta existi entre e structura di Caboverdiano (miho bisa e lenganan crioyo of dialectonan Caboverdiano) y esun di Papiamento. Specificamente den e Resumen di su tesis doctoral “The Kiss of a Slave – Papiamentu’s West-African Connections” dr. Martinus ta manifesta claramente: ‘E obhetivo principal di e tesis doctoral aki ta di aporta prueba pa e teoria di e asina yama Crioyo Proto-Afro-Portugues (CPAP). E di dos obhetivo ta di demostra cu Papiamentu a cuminsa su evolucion na Antia Hulandes (Corsou) alrededor di 1640 como un mescla di diferente dialecto Afro-Portugues, cu a trece di Costa Occidental di Africa pa Antia Hulandes como consecuencia di comercio di catibo. E dialectonan aki ta perdura den e asina yama Guene. (…)’ Y ora e ta describi loke ta investiga den Parti II di e tesis, e ta manifesta na final: ‘(…) Na manera di bisa ta troca e hipotesis di Crioyo Brasileño pa un hipotesis di Crioyo Africano Occidental, Caboverdiano.
E parti aki ta contene tambe un comparacion historico-fonologico extenso entre Papiamentu, e dialectonan Caboverdiano, e dialecto di Guinea-Bissau, Sranan, Saramacano y Palenquero. For di e gran cantidad di similaridad entre e lenganan crioyo Africano Occidental, Papiamentu y e otro lenganan crioyo menciona ta purba haci aceptabel cu Papiamentu na prome instancia ta un lenga crioyo treci.’ Como tributo na dr. Frank Martinus y siguiendo su ehempel Ramon Todd Dandaré Mag. Ling. den un articulo publica den e “Liber Amicorum” dedica na dr. Martinus a haci un prome inicio pa un estudio comparativo di e gramatica (di e diferente variantenan) di Caboverdiano y Papiamento di parti di un papiado nativo.
E articulo aki ta forma e base pa un presentacion di Sr. Todd Dandaré, bou di e titulo: “Caboverdiano y Papiamento: dos taki di e mesun palo -relacion entre e structuranan gramatical-“. Den su presentacion Sr. Todd Dandaré ta haci un comparacion entre e dos lenganan crioyo a base di e respectivo gramaticanan di Caboverdiano y Papiamento y pa medio di e cantica “Mi ku bo/Mi ma bo”, canta na e dos lenganan, respectivamente na Papiamento pa Tamara Nivillac y na Caboverdiano di Sao Vicente pa Dina Medina. Contrario na e investigacion diacronico di dr. Martinus den su tesis doctoral, e comparacion di Sr. Todd Dandaré ta trata diferente structura actual di e dos lenganan crioyo, kiermen for di un perspectiva sincronico. E charla ta dedica na dr. Efraim Frank Martinus y ta tuma luga dialuna dia 30 di januari 2017 pa 7:30 or di anochi den sala di Seccion Arubiana/Caribiana di Biblioteca Nacional Aruba na Bachstraat (na Papiamento cu titulo y traduccion na Hulandes). Tur persona interesa ta bonbini.